Releases

Maho Girls Precure 50

imagination-station-maho-girls-precure-50-ff08e07e-mkv_snapshot_24-05_2017-01-30_20-58-59
Episode 50
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

Sayonara, girls.

Batch to come in the coming weeks. Doing a weekly show comes with risks and the gender games in this show were difficult in the early episodes.

EPISODE NOTES:
-“
malicious/mah licious”: The joke in the episode (that the visual aid helps to explain) is that the remnant of Dokurokushe is saying the English word “yummy” but the girls had thought he was saying the Japanese word yami (), or darkness. Mirai helpfully explains that yummy is the English translation for oishii (one of the translations of it anyway). In our script we had her explain that ‘mah licious’ is referring to ‘my (de)licious sweets’. Also, it sounds like ‘my precious’, so I couldn’t resist.

Maho Girls Precure 37-41

commieraws-mahoutsukai-precure-39-6cc6510c-mkv_snapshot_22-03_2016-12-19_19-48-36

DISCLAIMER: We do have 42-45 translated and edited, but they need to go through muxing and uploading so for the moment we are posting 37-41. The remaining episodes will be up sometime tomorrow evening.

(And yes, I’m aware of the Bigboom Rose/Flower (dondon bana) thing in 37 but we just used it again for consistency. It will be properly dealt with in the v2s for the series batch.)

Episode 37
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

Episode 38
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

Episode 39
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

Episode 40
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

Episode 41
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

 

Fishing Fool’s Diary 31

[Imagination Station] Fishing Fool's Diary 31 [DA574DF5].mkv_snapshot_09.35_[2016.08.30_03.44.24]

Episode 31
MKV: Torrent | DDL
MP4: DDL
Script

In this blast from the distant subbing past, we follow the adventure of the titular Fishing Fool Densuke Hamasaki as an unusual phenomenon has left Tokyo Bay with little fish to speak of. They say it’s the work of a mysterious monster, but our hero is skeptic. I don’t know about you, but I think he might need help looking into this one…

For those of you curious, this is the sister episode of that cross-over from Abaranger 26.

Raw generously provided by Brad a long while back. Thanks Brad!

Notes:
-The OP: The entire segment is filled with puns about fish (a fact they highlight in the lyrics using red font). Cod, that was a pain in the bass.

-Kanji Quiz Hint #4: Aside from Koitaro being koi and giving away the answer in a pun, this hint is referencing the tale of The Crab and The Monkey.

-“Hamazaki”: The running gag in the show is that his manager constantly messes up his name.